Maigret und der Minister

  • Kiepenheuer & Witsch
  • Erschienen: Januar 1956
  • 3
  • Paris: Presses de la Cité, 1955, Titel: 'Maigret chez le ministre', Seiten: 220, Originalsprache
  • Köln; Berlin: Kiepenheuer & Witsch, 1956, Seiten: 177, Übersetzt: Hansjürgen Wille & Barbara Klau
  • München: Heyne, 1967, Seiten: 155, Übersetzt: Hansjürgen Wille & Barbara Klau
  • Zürich: Diogenes, 1978, Seiten: 211, Übersetzt: Annerose Melter
  • Zürich: Diogenes, 2009, Seiten: 207, Übersetzt: Annerose Melter, Bemerkung: Sämtliche Maigret-Romane in 75 Bänden, Bd. 46
Maigret und der Minister
Maigret und der Minister
Wertung wird geladen

Auguste Point ist Maigret sympathisch. Er stammt aus ähnlichen Verhältnissen, hat eine ähnliche Frau, ganz ähnliche Auffassungen und er sieht ihm sogar ähnlich. Aber Point ist Minister und steht unter schwerem Korruptionsverdacht Maigrets Ausflug in die große Politik.

Maigret und der Minister

Georges Simenon, Kiepenheuer & Witsch

Maigret und der Minister

Weitere Bücher der Serie:

Ähnliche Bücher:

Deine Meinung zu »Maigret und der Minister«

Wir freuen uns auf Deine Meinungen. Ein fairer und respektvoller Umgang sollte selbstverständlich sein. Bitte Spoiler zum Inhalt vermeiden oder zumindest als solche deutlich in Deinem Kommentar kennzeichnen. Vielen Dank!

Letzte Kommentare:
Loading
Loading
Letzte Kommentare:
Loading
Loading

Dr. Drewnioks
mörderische Schattenseiten

Krimi-Couch Redakteur Dr. Michael Drewniok öffnet sein privates Bücherarchiv, das mittlerweile 11.000 Bände umfasst. Kommen Sie mit auf eine spannende und amüsante kleine Zeitreise, die mit viel nostalgischem Charme, skurrilen und amüsanten Anekdoten aufwartet. Willkommen bei „Dr. Drewnioks mörderische Schattenseiten“.

mehr erfahren