Die seltsame Gräfin
- Goldmann
- Erschienen: Januar 1928
- 0
- London: Hodder & Stoughton, 1925, Titel: 'The strange countess', Seiten: 320, Originalsprache
- Leipzig: Goldmann, 1928, Seiten: 232, Übersetzt: Ravi Ravendro
- Leipzig: Goldmann, 1938, Seiten: 219, Übersetzt: Ravi Ravendro
- München: Goldmann, 1951, Seiten: 216, Übersetzt: Ravi Ravendro
- München: Goldmann, 1954, Seiten: 187, Übersetzt: Ravi Ravendro
- München: Goldmann, 1971, Seiten: 159, Übersetzt: Ravi Ravendro
- Bern; München; Wien: Scherz, 1983, Seiten: 191, Übersetzt: Mechthild Sandberg
- München: Heyne, 1992, Seiten: 205, Übersetzt: Marilyn Wilde
- München: AirPlay-Entertainment, 2006, Seiten: 3, Übersetzt: Solveig Jeschke
oder unterstütze Deinen Buchhändler vor Ort (Anzeige*)
Das Mädchen Lois wird Privatsekretärin der Gräfin von Moron. Merkwürdige Dinge geschehen in dem vornehmen Haus. Erst stürzt ein Balkon ein. Dann benimmt sich der Butler Braime verdächtig. Und schließlich entdeckt Lois ein rätselhaftes feines Drahtgeflecht an der Tür des Bücherschranks ... Kurze Zeit später wird die Bibliothek zum Schauplatz des Grauens.
Edgar Wallace, Goldmann
Deine Meinung zu »Die seltsame Gräfin«
Wir freuen uns auf Deine Meinungen. Ein fairer und respektvoller Umgang sollte selbstverständlich sein. Bitte Spoiler zum Inhalt vermeiden oder zumindest als solche deutlich in Deinem Kommentar kennzeichnen. Vielen Dank!