Mancher Traum hat kein Erwachen von
Buchvorstellung
Bibliographische Angaben
Originalausgabe erschienen 1979 unter dem Titel Make Death Love Me, deutsche Ausgabe erstmals 1980 bei Ullstein.
- London: Hutchinson, 1979 unter dem Titel Make Death Love Me. 216 Seiten.
-
Frankfurt am Main; Berlin; Wien: Ullstein, 1980.
Übersetzt von Edith Walter.
ISBN:
3-548-10044-9. 286 Seiten. -
Reinbek bei Hamburg: Rowohlt, 1990.
Übersetzt von Edith Walter.
ISBN:
3-499-42879-2. 202 Seiten. -
München: Goldmann, 2000.
Übersetzt von Edith Walter.
ISBN:
3-442-44664-3. 286 Seiten.
'Mancher Traum hat kein Erwachen' ist erschienen als
![]()
In Kürze:
Allan Goombridge fristet ein wahrhaft tristes Dasein. Als Leiter der zweitkleinsten Bankfiliale Englands sieht ein Arbeitstag aus wie der andere, er ist mit einer Frau verheiratet, die er eigentlich nicht mag, sein Schwiegervater ist ein Ekel, und über seine Kinder mag er gar nicht erst nachdenken. So flüchtet sich der unterdrückte Familienvater in eine Welt der Bücher, bis eines Tages seine Bank überfallen wird. Was die Räuber noch nicht wissen: Auch der brave Allan hat die Taschen voller Geld
Ihre Meinung zu »Ruth Rendell: Mancher Traum hat kein Erwachen«
Helfen Sie anderen Lesern, indem Sie einen Kommentar zu diesem Buch schreiben und den Krimi mit einem Klick auf die Säule des Thermometers bewerten. Und bitte nehmen Sie anderen Lesern nicht die Spannung, indem Sie den Täter bzw. die Auflösung verraten. Danke!
| Madita zu »Ruth Rendell: Mancher Traum hat kein Erwachen« | 22.08.2011 |
|---|---|
| Dr.Dieter Rohnfelder zu »Ruth Rendell: Mancher Traum hat kein Erwachen« | 10.09.2009 |
| Anja S. zu »Ruth Rendell: Mancher Traum hat kein Erwachen« | 12.08.2003 |

