Sühne von
Buchvorstellung
Bibliographische Angaben
Originalausgabe erschienen 2008 unter dem Titel Den som dödar draken , deutsche Ausgabe erstmals 2009 bei btb.
- Stockholm: Bonnier, 2008 unter dem Titel Den som dödar draken . 393 Seiten.
-
München: btb, 2009.
Übersetzt von Lotta Rüegger & Holger Wolandt.
ISBN:
978-3-442-75209-6. 447 Seiten. -
München: btb, 2011.
Übersetzt von Lotta Rüegger & Holger Wolandt.
ISBN:
978-3-442-74158-8. 448 Seiten.
'Sühne' ist erschienen als
![]()
![]()
In Kürze:
Ein ländlicher Außenbezirk von Stockholm: Inmitten von leeren Schnapsflaschen liegt ein Toter. Der junge Zeitungsausträger, der ihn findet, verständigt pflichtschuldig die Polizei und gerät umgehend selbst in Verdacht. Aber schnell scheint der Fall klar und der junge Mann entlastet: ein Saufgelage ist ausgeartet, ein Zechbruder hat den anderen umgebracht. Nur dumm, dass der neue Verdächtige sich von selbst auf dem Revier meldet und ein Alibi vorweisen kann. Als wenig später der Zeitungsausträger von Badenden tot aus dem Meer gefischt wird, horcht man auf. Hinter dem Fall steckt wohl mehr, als man dachte. Genau das Richtige für den unkonventionellen Bäckström, der noch nie viel Rücksicht genommen hat – weder auf seine Gesundheit noch auf offizielle Anweisungen von oben. Aus dem Fundbüro, in das man ihn verbannt hatte, hat man ihn erlöst und nun hier in die Provinz versetzt. Stur wie immer nimmt Bäckström sich des Falles an und steckt schon bald in jeder Hinsicht wieder mittendrin …
Ihre Meinung zu »Persson, Leif GW: Sühne«
Helfen Sie anderen Lesern, indem Sie einen Kommentar zu diesem Buch schreiben und den Krimi mit einem Klick auf die Säule des Thermometers bewerten. Und bitte nehmen Sie anderen Lesern nicht die Spannung, indem Sie den Täter bzw. die Auflösung verraten. Danke!


