Tödliche Luftschlösser von
Buchvorstellung
Bibliographische Angaben
Originalausgabe erschienen 1972
unter dem Titel Ô dingos, ô chateaux,
deutsche Ausgabe erstmals 1991
bei Bastei Lübbe.
Ort & Zeit der Handlung: Frankreich, 1970 - 1989.
- Paris: Gallimard, 1972 unter dem Titel Ô dingos, ô chateaux. 187 Seiten.
-
Bergisch Gladbach: Bastei Lübbe, 1991.
Übersetzt von Rudolf Brenner.
ISBN:
3-404-19157-9. 174 Seiten. -
Heilbronn: Distel, 2002.
Übersetzt von Stefan Linster.
ISBN:
3923208634. 194 Seiten.
'Tödliche Luftschlösser' ist erschienen als
![]()
In Kürze:
Der Auftrag für Thompson scheint einfach: Der kleine Neffe eines millionenschweren Architekten soll aus dem Weg geräumt und der Mord dem Kindermädchen, der jungen, angeblich nicht zurechnungsfähigen Julie, angehängt werden. Doch alles läuft schief. Der Junge und Julie können dem Killer entkommen. Nun wird der Job für Thompson zur Obsession: Eine erbarmungslose Hetzjagd quer durch Frankreich, ein wahnwitziges Duell zwischen Julie und Thompson beginnt. Ein Thriller ohne Pause, keine Chance, Atem zu holen. Überraschende Wendungen, ausgewählte Schauplätze und ein furioses Finale lassen »Tödliche Luftschlösser« zu einem der spannensten Manchette-Romane werden.
Ihre Meinung zu »Jean-Patrick Manchette: Tödliche Luftschlösser«
Helfen Sie anderen Lesern, indem Sie einen Kommentar zu diesem Buch schreiben und den Krimi mit einem Klick auf die Säule des Thermometers bewerten. Und bitte nehmen Sie anderen Lesern nicht die Spannung, indem Sie den Täter bzw. die Auflösung verraten. Danke!

