Sonne, Mord und Sterne von
Buchvorstellung und Rezension
Bibliographische Angaben
Originalausgabe erschienen 1996
unter dem Titel Jack & Jill,
deutsche Ausgabe erstmals 2000
bei Ehrenwirth.
Ort & Zeit der Handlung: USA / Washington D.C., 1990 - 2009.
Folge 3 der Alex-Cross-Serie.
- Boston: Little, Brown, 1996 unter dem Titel Jack & Jill. 432 Seiten.
-
Bergisch Gladbach: Ehrenwirth, 2000.
Übersetzt von Edda Petri.
ISBN:
3-431-03605-8. 382 Seiten. -
Augsburg: Weltbild, 2002.
Übersetzt von Edda Petri.
ISBN:
3828906087. 382 Seiten. -
Bergisch Gladbach: Bastei Lübbe, 2003.
Übersetzt von Edda Petri.
ISBN:
3-404-14851-7. 447 Seiten.
-
[Hörbuch] Bergisch Gladbach: Lübbe Audio, 2001.
Gesprochen von Ulrich Pleitgen.
ISBN:
3-7857-1121-2. 5 CDs. - [Hörbuch] Köln: Lübbe Audio, 2009. Gesprochen von Dietmar Wunder. 6 CDs.
'Sonne, Mord und Sterne' ist erschienen als
![]()
![]()
In Kürze:
In unmittelbarer Nähe der Schule, die Alex Cross’ Sohn besucht, werden mehrere Kinder erschlagen. Doch diesem Fall, der ihm aus verständlichen Gründen besonders nahegeht, kann sich Cross nur nach Feierabend widmen: Auf Befehl von »ganz oben« muß er sich einer Mordserie zuwenden, die die ganze Nation in Atem hält. Ein Pärchen, das sich nach einem alten Kinderlied als »Jack und Jill« bezeichnet, ermordet Prominente in Washington. Im Zuge seiner Ermittlungen erfährt Alex Cross, dass ein Auftragskiller der CIA »außer Kontrolle geraten« sein soll. Aus der Mordserie entwickelt sich nun endgültig ein Politthriller. Aber auch der Kindermörder treibt nach wie vor sein Unwesen …
Das meint Krimi-Couch.de: »Eine gelungene Kombination aus Horror- und Polit-Thriller«
Krimi-Rezension von Michael Matzer überspringen
Dieser frühe Alex-Cross-Roman mit dem Titel »Sonne, Mord (!!) und Sterne« ist mindestens so gut wie »Wenn Mäuse Katzen jagen«: enorme Spannung, genügend Action und vor allem tiefe psychologische Einsicht zeichnen den Roman aus. James Patterson hat kaum jemals besser geschrieben.
Warum dieses 1996 veröffentlichte Buch erst jetzt auf den deutschen Markt kommt, ist mir schleierhaft. Politische Motive könnten der Grund sein: Immerhin wird der Präsident, der ermordet werden soll, als eine Art Reformer im Stil des frühen Clinton dargestellt. Sein Nachfolger wird ein Republikaner. Beide sind sich spinnefeind. Eine Publikation des Buches hätte als Kommentar aus unberufenem (deutschem) Munde aufgefasst werden können.
Die amerikanische Hauptstadt wird von zwei Mordserien in Angst und Schrecken versetzt. Ein Killerpaar, das sich selbst in postmortalen Botschaften nach einem alten Kinderlied poetisch als »Jack und Jill« bezeichnet, killt Prominente mit dubioser Vergangenheit oder Moral. Dazu gehören Senatoren, aber auch bekannte Fernsehansagerinnen und Richter.
Und der letzte und wichtigste Kandidat auf ihrer Liste ist der Präsident himself. Der Geheimdienst ist gebührend geschockt: Der Präsident und die First Lady werden vom Secret Service und CIA selbst als mit den Codenamen »Jack und Jill« bezeichnet. Werden die Morde also von Insidern verübt? Als ein dritter Killer alle Theorien über das Paar über den Haufen wirft, eskaliert der Konflikt. Alex Cross von der Mordkommission der Polizei wird hinzugezogen.
Er soll eigentlich die zweite Mordserie der Hauptstadt aufklären. In der Gegend der Schule, wo sein eigener Sohn Damon Unterricht erhält, werden mehrere Kinderleichen in grauenhaft verstümmeltem Zustand aufgefunden. Dr. Cross fühlt plötzlich sein eigenes Familienglück bedroht, das nach dem Tod seiner Frau Maria eh schon ziemlich lädiert ist.
Zum Glück kann Cross die Bekanntschaft der neuen und sich als »tough« erweisenden Rektorin der Schule machen, Christine Johnson. In späteren Romanen wie »Wenn Mäuse Katzen jagen« wird daraus eine intensive Liebe. Ms. Johnson taucht auch in »Pop goes the weasel« auf.
Cross sieht sich einem Dreifrontenkampf ausgesetzt: An der Heimatfront in Südost-Washington, im Weißen Haus, um den Präsidenten zu schützen, und schließlich im Stellungskampf gegen die drei Unsichtbaren, die unter »Jack und Jill« firmieren. Als der Präsident von diesem Grabenkrieg die Nase voll hat, weil die Regierung nicht mehr arbeiten kann, besucht er New York City mit seinem Tross, selbst auf die Gefahr hin, dort angegriffen zu werden. Und tatsächlich: Eine Bombe explodiert direkt an seinem Rednerpult. Der Mörder muss ein Insider sein, denn nur das FBI konnte so nahe an den First Man herankommen …
Dieses Buch ist eine Kombination aus Horror-Thriller à la »Schweigen der Lämmer« und Politthriller à la Grisham (»Die Bruderschaft«) und Baldacci (»Absolute power«). Es zeigt uns Alex Cross als rechtschaffenen Mann, der sich zwischen zwei Welten fast zerreißen muss, um damit klarzukommen, und ohne seine Freunde und Familie würde er es garantiert nicht schaffen. Der psychologische Konflikt ist klar und anrührend herausgearbeitet.
Während er sich dem Präsidentenschutz und der Killerjagd auf Befehl von ganz oben zu widmen hat, bleibt ihm praktisch nur der Feierabend, um seine Familie und seine Nachbarschaft vor einem Psychopathen zu schützen. Das liegt daran, dass Südost-Washington nur sehr wenige Polizeibeamte zugestanden werden, weil es ganz unten auf der Prioritätenliste der Polizei steht, wohingegen die meist weißen Opfer von Jack und Jill Vorrang genießen ? der alltägliche Rassismus also. Ist Pattersons Kritik an diesem Unrecht schon hier deutlich, so sie geradezu schneidend scharf in »Pop goes the weasel«.
Die Horrorelemente halten sich m.E. in Grenzen. Natürlich reiht sich ein Blutbad an das andere und laufend findet Cross Kinderleichen, aber das ist nicht mit dem Kannibalismus und den Untaten eines Hannibal Lecter zu vergleichen. Lesern ab 16 Jahren ist das Buch durchaus zuzumuten.
Auch Gary Soneji ruft mal wieder an, ganz am Schluss. Damit bindet der Autor diesen Roman in die Reihe der Soneji-Bücher ein. Leider kenne ich den 1. Band nicht, doch der 2. Band ist »Wenn Mäuse Katzen jagen« ? sehr zu empfehlen für Leser mit guten Nerven.
Anmerkungen zur Übersetzung:
Die deutsche Übersetzerin Edda Petri hat, anders als ihr Mann Winfried, durchaus zufriedenstellende Arbeit abgeliefert. Dennoch sind ihr ärgerliche, weil vermeidbare Fehler unterlaufen. Washington D.C. liegt nicht am Anaconda River, sondern am Anacostia River ? die Verlegung der US-Hauptstadt an den Amazonas steht hoffentlich noch nicht bevor.
Sie bezeichnet Funkgeräte immer noch als »Radio« (wie im Englischen), obwohl der Unterschied klar sein dürfte. Und auf Seite 227 übersetzt sie den Film »All the President´s Men« wörtlich mit »Alle Männer des Präsidenten« statt mit der allgemein bekannten Übersetzung »Die Unbestechlichen«. Es handelt sich um den bekannten Film um die Aufdeckung des Watergate-Skandals durch die von Dustin Hoffman und Robert Redford gespielten Redakteure der »Washington Post«. Offenbar war Frau Petri der Hinweis auf den Präsidenten wichtiger als der deutsche Filmtitel, aber der Leser ist zunächst etwas verwirrt.
Ihre Meinung zu »James Patterson: Sonne, Mord und Sterne«
Helfen Sie anderen Lesern, indem Sie einen Kommentar zu diesem Buch schreiben und den Krimi mit einem Klick auf die Säule des Thermometers bewerten. Und bitte nehmen Sie anderen Lesern nicht die Spannung, indem Sie den Täter bzw. die Auflösung verraten. Danke!
| CSIler zu »James Patterson: Sonne, Mord und Sterne« | 22.11.2009 |
|---|---|
| JB zu »James Patterson: Sonne, Mord und Sterne« | 17.07.2009 |
| Cepotaz zu »James Patterson: Sonne, Mord und Sterne« | 26.07.2008 |
| Mik zu »James Patterson: Sonne, Mord und Sterne« | 02.05.2008 |
| Kerstin zu »James Patterson: Sonne, Mord und Sterne« | 21.04.2008 |
| theatertante zu »James Patterson: Sonne, Mord und Sterne« | 17.03.2008 |
| Mike zu »James Patterson: Sonne, Mord und Sterne« | 26.11.2007 |
| Sabrina zu »James Patterson: Sonne, Mord und Sterne« | 14.09.2007 |
| Gian-Luca zu »James Patterson: Sonne, Mord und Sterne« | 11.11.2006 |
| axelp zu »James Patterson: Sonne, Mord und Sterne« | 19.06.2006 |
Dies sind nur die ersten 10 Kommentare von insgesamt 26.
» alle Kommentare anzeigen



