Flanegan entflammt von
Buchvorstellung
Bibliographische Angaben
Originalausgabe erschienen 1996
unter dem Titel Alfagann és Flanagan,
deutsche Ausgabe erstmals 1998
bei Anrich.
Ort & Zeit der Handlung: Spanien / Barcelona, 1990 - 2009.
- Madrid: Anaya, 1996 unter dem Titel Alfagann és Flanagan. 203 Seiten.
-
Weinheim: Anrich, 1998.
Übersetzt von Marion Lütke.
ISBN:
3891063431. 188 Seiten. -
Weinheim: Beltz und Gelberg, 2001.
Übersetzt von Marion Lütke.
ISBN:
3407788568. 188 Seiten.
'Flanegan entflammt' ist erschienen als
![]()
![]()
In Kürze:
Detektiv Flanagan soll seine attraktive verschwundene Mitschülerin Neus finden. Ihr Vater, ihre Freundinnen und die Rotznasen-Bande wissen mehr als sie sagen. Und welche Rolle spielt Fabrikant Lage in der Geschichte? Flanagan kommt einem schrecklichen Geheimnis auf die Spur.
Ihre Meinung zu »Andreu Martín & Jaume Ribera: Flanegan entflammt«
Helfen Sie anderen Lesern, indem Sie einen Kommentar zu diesem Buch schreiben und den Krimi mit einem Klick auf die Säule des Thermometers bewerten. Und bitte nehmen Sie anderen Lesern nicht die Spannung, indem Sie den Täter bzw. die Auflösung verraten. Danke!

