Froschmaul von
Buchvorstellung
Bibliographische Angaben
Originalausgabe erschienen 1987 unter dem Titel Frogmouth, deutsche Ausgabe erstmals 1989 bei Rotbuch.
- London: Secker & Warburg, 1987 unter dem Titel Frogmouth. 196 Seiten.
-
Hamburg: Rotbuch, 1989.
Übersetzt von Karin S. Rausch.
ISBN:
3-88022-616-4. 234 Seiten. -
Hamburg: Rotbuch, 1994.
Übersetzt von Karin S. Rausch.
ISBN:
3-88022-348-3. 234 Seiten.
'Froschmaul' ist erschienen als
![]()
In Kürze:
Fliegen die Vögel eigentlich zu ihrem Vergnügen? Und warum ist es in Rotchina kriminell, dem Flug der Vögel hinterherzuträumen? Kann ein Mensch so schnell laufen, dass er den Boden nicht mehr berührt? Es scheint, als hätten die Spekulationen von Inspektor O’Yee aus dem Yellowthread Street-Revier abgehoben. Die Treibhaushitze in Hongkong macht in diesem Sommer die Leute verrückt.
Eines Morgens findet man im Kinderstreichelzoo alle Tiere mit einer Machete niedergemetzelt. Das einzige Indiz: die Feder eines raren australischen Raubvogels mit dem seltsamen Namen Froschmaul. Revierchef Harry Pfeiffer weiß nicht weiter.
Auch seine Kollegen können sich nicht auf den Fall konzentrieren. Aus den Wänden des Yellowthread Street-Reviers steigen grauenhafte Geräusche auf.
Und ihr derzeit meistgesuchter Mann, ein hochklassiger Sprinter, genannt der tibetanische Tornado, raubt immer dieselbe Bank aus – zu Fuß. Die Polizeiveteranen Auden und Spencer stellen sich dieser psychisch wie physisch gleichermaßen erschöpfenden Herausforderung.
Ihre Meinung zu »William Marshall: Froschmaul«
Helfen Sie anderen Lesern, indem Sie einen Kommentar zu diesem Buch schreiben und den Krimi mit einem Klick auf die Säule des Thermometers bewerten. Und bitte nehmen Sie anderen Lesern nicht die Spannung, indem Sie den Täter bzw. die Auflösung verraten. Danke!
| detno zu »William Marshall: Froschmaul« | 14.12.2011 |
|---|---|
| Liz60 zu »William Marshall: Froschmaul« | 10.02.2011 |
| Nadja zu »William Marshall: Froschmaul« | 24.05.2009 |

