Mit den Toten in Frieden von
Buchvorstellung
Bibliographische Angaben
Originalausgabe erschienen 1990 unter dem Titel At Ease with the Dead, deutsche Ausgabe erstmals 1994 bei Haffmans.
- New York: St. Martins Press, 1990 unter dem Titel At Ease with the Dead. 237 Seiten.
-
München: Heyne, 1994.
Übersetzt von Christa Krüger.
ISBN:
3-453-08095-5. 267 Seiten. -
Zürich: Haffmans, 1994.
Übersetzt von Christa Krüger.
ISBN:
3-251-30037-7. 267 Seiten. -
München: dtv, 1999.
Übersetzt von Christa Krüger.
ISBN:
3423202505. 271 Seiten.
'Mit den Toten in Frieden' ist erschienen als
![]()
![]()
In Kürze:
Als Daniel Bogey Joshua Croft anheuert, um jemanden zu finden, ist das keine übliche Vermißtensuche. Der silberhaarige, bemerkenswerte und mysteriöse Indianer möchte, dass Privatdetektiv Croft die verlorenen Überreste eines Navajo-Häuptlings findet, der seit knapp 10 Jahren tot ist. Bei seiner Suche legt Joshua Croft Schicht um Schicht der Täuschung frei. Dabei entdeckt er eine unheilvolle Vergangenheit, versehen mit allen Elementen der Habsucht, des Ehebruchs, der Begierde und des Verrats.
Ihre Meinung zu »Walter Satterthwait: Mit den Toten in Frieden«
Helfen Sie anderen Lesern, indem Sie einen Kommentar zu diesem Buch schreiben und den Krimi mit einem Klick auf die Säule des Thermometers bewerten. Und bitte nehmen Sie anderen Lesern nicht die Spannung, indem Sie den Täter bzw. die Auflösung verraten. Danke!
| Luca zu »Walter Satterthwait: Mit den Toten in Frieden« | 17.05.2008 |
|---|---|


