In ewiger Nacht von Polina Daschkowa

Buchvorstellung

Bibliographische Angaben

Originalausgabe erschienen 2005 unter dem Titel Večnaja nočʹ, deutsche Ausgabe erstmals 2010 bei Aufbau.

  • -: ?, 2005 unter dem Titel Večnaja nočʹ. 452 Seiten.
  • Berlin: Aufbau, 2010. Übersetzt von Ganna-Maria Braungardt. ISBN: 978-3-351-03271-5. 452 Seiten.
  • Berlin: Aufbau, 2011. Übersetzt von Ganna-Maria Braungardt. ISBN: 978-3-7466-2716-8. 452 Seiten.

'In ewiger Nacht' ist erschienen als HardcoverTaschenbuch

In Kürze:

Nie wieder wollte Olga, Ärztin in einer psychiatrischen Klinik, mit Kinderpornographie zu tun haben. Vor einiger Zeit hatte sie einen Mann zur Strecke bringen wollen, der Kinderpornos im Internet verkaufte, blieb aber erfolglos. Dann wird im Fernsehen vom Tod der fünfzehnjährigen Shenja berichtet, und Olga kann nicht anders, als sich wieder einzumischen. Schnell ist sie dem Mörder auf der Spur, trifft auf Kommissar Solowjow, der ihre Jugendliebe war, und gerät selbst in größte Gefahr. Mitreißend schildert Polina Daschkowa ihre Helden, traumwandlerisch sicher zeichnet sie ein Porträt der russischen Gesellschaft, thematisiert ein brennendes soziales Thema, den Missbrauch von Kindern. »In ewiger Nacht« ist eine »neue Daschkowa« aus dem Herzen Russlands, spannend, packend, erschreckend aktuell.

Ihre Meinung zu »Polina Daschkowa: In ewiger Nacht«

Helfen Sie anderen Lesern, indem Sie einen Kommentar zu diesem Buch schreiben und den Krimi mit einem Klick auf die Säule des Thermometers bewerten. Und bitte nehmen Sie anderen Lesern nicht die Spannung, indem Sie den Täter bzw. die Auflösung verraten. Danke!

Ihr Kommentar zu In ewiger Nacht

Hinweis: Fragen nach einem fertigen Referat, einer Inhaltsangabe oder Zusammenfassung werden gelöscht.

Seiten-Funktionen: