Das Geheimnis des gelben Geparden von
Buchvorstellung
Bibliographische Angaben
Originalausgabe erschienen 1961 unter dem Titel Maléfices, deutsche Ausgabe erstmals 1962 bei Rowohlt.
- Paris: Denoël, 1961 unter dem Titel Maléfices. 188 Seiten.
- Reinbek bei Hamburg: Rowohlt, 1962. Übersetzt von Yvonne de Hair. 152 Seiten.
-
Reinbek bei Hamburg: Rowohlt, 1974.
Übersetzt von Yvonne de Hair.
ISBN:
3-499-42232-8. 152 Seiten. - Berlin: Volk und Welt, 1975 Hexenspuk. Übersetzt von Yvonne de Hair. 223 Seiten.
'Das Geheimnis des gelben Geparden' ist erschienen als
![]()
In Kürze:
Aus dem schwarzen Erdteil kam jedenfalls die hinreißende Witwe Miriam, die sich mit ihren Geparden auf der Insel angesiedelt hat. Die Raubkkatze wird krank – und der junge, glücklich verheiratete Tierarzt vom Festland verfällt fasziniert der Herrin des Tieres. Er will sich lösen – zu Hause leidet die Frau -,doch er vermag es nicht. Als er endlich die Flucht ergreift, glaubt er sich von jenem Wodoo-Geistern gejagt, deren Geheimnis der Gepard zu verkörpern scheint.
Ihre Meinung zu »Pierre Boileau & Thomas Narcejac: Das Geheimnis des gelben Geparden«
Helfen Sie anderen Lesern, indem Sie einen Kommentar zu diesem Buch schreiben und den Krimi mit einem Klick auf die Säule des Thermometers bewerten. Und bitte nehmen Sie anderen Lesern nicht die Spannung, indem Sie den Täter bzw. die Auflösung verraten. Danke!
| RolfWamers zu »Pierre Boileau & Thomas Narcejac: Das Geheimnis des gelben Geparden« | 25.01.2005 |
|---|---|
| Torsten Janssen zu »Pierre Boileau & Thomas Narcejac: Das Geheimnis des gelben Geparden« | 08.07.2004 |
