Roter Himmel über Napoli von
Buchvorstellung
Bibliographische Angaben
Originalausgabe erschienen 1994
unter dem Titel Un messico napoletano,
deutsche Ausgabe erstmals 1999
bei Haymon.
Ort & Zeit der Handlung: Neapel, 1990 - 2009.
- Mailand: Feltrinelli, 1994 unter dem Titel Un messico napoletano. 126 Seiten.
-
Innsbruck: Haymon, 1999.
Übersetzt von Kurt Lanthaler.
ISBN:
3-85218-277-8. 158 Seiten. -
München; Zürich: Diana, 2000.
Übersetzt von Kurt Lanthaler.
ISBN:
3-453-17731-2. 143 Seiten.
'Roter Himmel über Napoli' ist erschienen als
![]()
![]()
In Kürze:
Den Kindern von Klein-Bronx (so der Titel eines früheren Erzählbandes von Peppe Lanzetta) oder, wie man dort sagt, Neapels Mexico (so der Originaltitel des vorliegenden Romans) ist fast das gesamte Schaffen des vielseitigen neapolitanischen Künstlers gewidmet. Ob in Liedern, Drehbüchern, Kabarettszenen oder Erzählungen, immer »singt« er traurige Balladen, harten Rock oder verzweifelt-mitreißenden Rap vom Lebenskampf der Unterprivilegierten in den Massenquartieren der südita-lienischen Großstadt. Er erzählt auch von Freundschaft und Liebe, von Festen und den kleinen Freuden des Alltags, vom Zauber des Frühlings, von der Schönheit des Meeres. In solchen Abschnitten wechselt die oft brutale Sprache der Straße und des Verbrechens wie seine Liedtexte zu sensibler Poesie.
Ihre Meinung zu »Peppe Lanzetta: Roter Himmel über Napoli«
Helfen Sie anderen Lesern, indem Sie einen Kommentar zu diesem Buch schreiben und den Krimi mit einem Klick auf die Säule des Thermometers bewerten. Und bitte nehmen Sie anderen Lesern nicht die Spannung, indem Sie den Täter bzw. die Auflösung verraten. Danke!

