Ich tötete Kennedy von
Buchvorstellung
Bibliographische Angaben
Originalausgabe erschienen 1972
unter dem Titel Yo maté a Kennedy,
deutsche Ausgabe erstmals 1989
bei Rowohlt.
153 Seiten.
ISBN-10: 3-499-42893-8, ISBN-13: 978-3-499-42893-7.
Übersetzt von Bernhard Straub.
'Ich tötete Kennedy' ist erschienen als
![]()
In Kürze:
'Ich tötete Kennedy’ war zu Beginn der siebziger Jahre auf dem Gebiet des spanischen Romans ein bahnbrechendes Werk, das die Diktatur des ästhetischen Formalismus zu bloßer Kunstfertigkeit degradierte. In der Form eines Kriminalromans rechnet Vázquez Montalbán mit allen Klischees ab, die die moralische, politische und gefühlsmäßige Entwicklung spanischer Literaten bestimmt haben. So entstand ein Roman, der der Freiheit des Lesens und Schreibens neue Perspektiven eröffnete.
Ihre Meinung zu »Manuel Vázquez Montalbán: Ich tötete Kennedy«
Helfen Sie anderen Lesern, indem Sie einen Kommentar zu diesem Buch schreiben und den Krimi mit einem Klick auf die Säule des Thermometers bewerten. Und bitte nehmen Sie anderen Lesern nicht die Spannung, indem Sie den Täter bzw. die Auflösung verraten. Danke!
| Frank Vetter zu »Manuel Vázquez Montalbán: Ich tötete Kennedy« | 12.06.2007 |
|---|---|
