Sommernachtstod von
Buchvorstellung
Bibliographische Angaben
Originalausgabe erschienen 2000
unter dem Titel En Liten Gyllen Ring,
deutsche Ausgabe erstmals 2002
bei Ehrenwirth.
Ort & Zeit der Handlung: Norwegen / Oslo, 1990 - 2009.
- Oslo: Gyldendal, 2000 unter dem Titel En Liten Gyllen Ring. 361 Seiten.
-
Bergisch Gladbach: Ehrenwirth, 2002.
Übersetzt von Kerstin Hartmann-Butt.
ISBN:
3-431-03425-X. 475 Seiten. -
Bergisch Gladbach: Bastei Lübbe, 2004.
Übersetzt von Kerstin Hartmann-Butt.
ISBN:
3-404-15187-9. 475 Seiten. -
Bergisch Gladbach: Bastei Lübbe, 2007.
Übersetzt von Kerstin Hartmann-Butt.
ISBN:
978-3-404-26733-0. 475 Seiten.
'Sommernachtstod' ist erschienen als
![]()
![]()
In Kürze:
In einer Sommernacht geschieht am Oslofjord ein grausamer Mord. Eine Frauenleiche wird nackt im Straßengraben gefunden.Der kautzige Kommissar Gunnarstranda und sein gutmütiger Kollege Frølich stehen vor mehr als einem Rätsel. Die Verdächtigen sind zahlreich und die Beweislage schwach …
Ihre Meinung zu »Kjell Ola Dahl: Sommernachtstod«
Helfen Sie anderen Lesern, indem Sie einen Kommentar zu diesem Buch schreiben und den Krimi mit einem Klick auf die Säule des Thermometers bewerten. Und bitte nehmen Sie anderen Lesern nicht die Spannung, indem Sie den Täter bzw. die Auflösung verraten. Danke!
| bibifee zu »Kjell Ola Dahl: Sommernachtstod« | 26.10.2008 |
|---|---|
| gowron zu »Kjell Ola Dahl: Sommernachtstod« | 23.10.2007 |
| Bio-Fan zu »Kjell Ola Dahl: Sommernachtstod« | 18.09.2007 |
| Chrisi zu »Kjell Ola Dahl: Sommernachtstod« | 14.08.2005 |
| Marion zu »Kjell Ola Dahl: Sommernachtstod« | 11.04.2005 |
| Katrin zu »Kjell Ola Dahl: Sommernachtstod« | 31.03.2005 |
| Uli zu »Kjell Ola Dahl: Sommernachtstod« | 27.11.2004 |


