Das Erbe von Latchetts von
Buchvorstellung
Bibliographische Angaben
Originalausgabe erschienen 1949
unter dem Titel Brat Farrar,
deutsche Ausgabe erstmals 1952
bei Diana.
Ort & Zeit der Handlung: Großbritannien / England, 1930 - 1949.
- London: Peter Davies, 1949 unter dem Titel Brat Farrar. 278 Seiten.
- Zürich: Diana, 1952. Übersetzt von Harry Kahn. 307 Seiten.
- Frankfurt am Main: Ullstein, 1958. Übersetzt von Harry Kahn. 190 Seiten.
'Das Erbe von Latchetts' ist erschienen als![]()
![]()
In Kürze:
Latchetts: ein Gut in Südengland, seit mehr als 300 Jahren von den Ashbys bewirtschaftet. Vor Jahren kam der letzte Herr auf Latchetts und seine Frau bei einem Flugzeugunglück ums Leben, sie hinterließen 5 unmündige Kinder. Die zwei ältesten sind Zwillinge, Patrick, der ältere und Erbe und Simon. Eines Tages verschwindet er, man findet seine Jacke mit Abschiedsbrief auf dem Gipfel einer Klippe. Da auch die Leiche an Land getrieben wird, glaubt die Familie. daß er Selbstmord begangen hat. Doch nach sieben Jahren, kurz vor der Großjährigkeitserklärung Simons, taucht ein junger Mann auf, der ihm um Verwechseln ähnlich sieht und der behauptet, Patrick zu sein. Er kennt alle Einzelheiten der Vergangenheit, jeden Fußbreit Boden. Alle glauben, daß er Patrick ist – alle außer Simon . …
Ihre Meinung zu »Josephine Tey: Das Erbe von Latchetts«
Helfen Sie anderen Lesern, indem Sie einen Kommentar zu diesem Buch schreiben und den Krimi mit einem Klick auf die Säule des Thermometers bewerten. Und bitte nehmen Sie anderen Lesern nicht die Spannung, indem Sie den Täter bzw. die Auflösung verraten. Danke!