Dornröschen schlief wohl hundert Jahr von
Buchvorstellung
Bibliographische Angaben
Originalausgabe erschienen 1980
unter dem Titel Tornerose sov i hundre år,
deutsche Ausgabe erstmals 2001
bei Scherz.
Ort & Zeit der Handlung: Norwegen / Bergen, 1970 - 1989.
Folge 3 der Varg-Veum-Serie.
- Oslo: Gyldendal, 1980 unter dem Titel Tornerose sov i hundre år. 222 Seiten.
-
Bern; München; Wien: Scherz, 2001.
Übersetzt von Kerstin Hartmann-Butt.
ISBN:
3-502-51784-3. 253 Seiten. -
Frankfurt am Main: Fischer, 2005.
Übersetzt von Kerstin Hartmann-Butt.
ISBN:
3-596-16551-2. 253 Seiten.
'Dornröschen schlief wohl hundert Jahr' ist erschienen als
![]()
In Kürze:
Ein junger Mann wird ermordet in einem Stundenhotel gefunden. Ein neuer Fall für Varg Veum.Die Suche nach einem jungen Mädchen führt Varg Veum ins Drogen- und Prostituiertenmilieu, wo er sie schließlich in einer billigen Absteige findet. Kurz darauf verschwindet ein junger Mann aus der Nachbarschaft. Er hatte eine Liebesbeziehung mit dem Mädchen – gegen den Willen der Eltern. Als Varg Veum den jungen Mann schließlich gleichfalls in einem Stundenhotel findet – ermordet -, hat er einen komplizierten Fall vor sich, der ihn hinter die Fassaden bürgerlicher Wohlanständigkeit führt.
Ihre Meinung zu »Gunnar Staalesen: Dornröschen schlief wohl hundert Jahr«
Helfen Sie anderen Lesern, indem Sie einen Kommentar zu diesem Buch schreiben und den Krimi mit einem Klick auf die Säule des Thermometers bewerten. Und bitte nehmen Sie anderen Lesern nicht die Spannung, indem Sie den Täter bzw. die Auflösung verraten. Danke!

