Das Mädchen aus Mailand von
Buchvorstellung
Bibliographische Angaben
Originalausgabe erschienen 1966
unter dem Titel Venere privata,
deutsche Ausgabe erstmals 1969
bei Scherz.
Ort & Zeit der Handlung: Mailand, 1950 - 1969.
- Mailand: Garzanti, 1966 unter dem Titel Venere privata. 189 Seiten.
- Bern; München; Wien: Scherz, 1969 Leichte Mädchen sterben schwerer. Übersetzt von Eva Schönfeld. 142 Seiten.
-
Bern; München; Wien: Scherz, 1980 Leichte Mädchen sterben schwerer.
Übersetzt von Eva Schönfeld.
ISBN:
3-502-50752-X. 139 Seiten. -
Wien: Kremayr & Scheriau, 2001.
Übersetzt von Christiane Rhein.
ISBN:
3218006953. 254 Seiten. -
München: Goldmann, 2003.
Übersetzt von Christiane Rhein.
ISBN:
3-442-73186-0. 254 Seiten. -
München: Goldmann, 2003.
Übersetzt von Christiane Rhein.
ISBN:
3-442-72819-3. 254 Seiten.
'Das Mädchen aus Mailand' ist erschienen als
![]()
![]()
In Kürze:
Davide, Sohn eines reichen Mailänder Industriellen, sucht Vergessen im Alkohol, weil er sich schuldig fühlt am Tod einer kleinen Verkäuferin. Duca Lamberti soll im Auftrag des Vaters helfen. Er beginnt, die Umstände des angeblichen Selbstmords des Mädchens näher zu untersuchen. Und stößt schon bald auf einen Verbrechering, der zu allem bereit ist …
Ihre Meinung zu »Giorgio Scerbanenco: Das Mädchen aus Mailand«
Helfen Sie anderen Lesern, indem Sie einen Kommentar zu diesem Buch schreiben und den Krimi mit einem Klick auf die Säule des Thermometers bewerten. Und bitte nehmen Sie anderen Lesern nicht die Spannung, indem Sie den Täter bzw. die Auflösung verraten. Danke!
| tedesca zu »Giorgio Scerbanenco: Das Mädchen aus Mailand« | 01.04.2011 |
|---|---|
| croth zu »Giorgio Scerbanenco: Das Mädchen aus Mailand« | 03.01.2005 |
| Ulrich Köppen zu »Giorgio Scerbanenco: Das Mädchen aus Mailand« | 18.09.2003 |
| Dr.Wolfgang Reuter zu »Giorgio Scerbanenco: Das Mädchen aus Mailand« | 18.02.2003 |



