Maigret in New York von Georges Simenon

Buchvorstellung und Rezension

Bibliographische Angaben

Originalausgabe erschienen 1947 unter dem Titel Maigret à New York, deutsche Ausgabe erstmals 1956 bei Kiepenheuer & Witsch.
Ort & Zeit der Handlung: USA / New York, 1930 - 1949.
Folge 27 der Maigret-Serie.

  • Paris: Presses de la Cité, 1947 unter dem Titel Maigret à New York. 251 Seiten.
  • Köln: Kiepenheuer & Witsch, 1956. Übersetzt von Bernhard Jolles. 200 Seiten.
  • München: Heyne, 1967. Übersetzt von Bernhard Jolles. 140 Seiten.
  • Zürich: Diogenes, 1985. Übersetzt von Bernhard Jolles & Henriette Bonhoeffer. ISBN: 3-257-21308-5. 204 Seiten.
  • Zürich: Diogenes, 2008. Übersetzt von Bernhard Jolles & Henriette Bonhoeffer. Sämtliche Maigret-Romane in 75 Bänden, Bd. 27. ISBN: 978-3-257-23827-3. 194 Seiten.

'Maigret in New York' ist erschienen als Taschenbuch

In Kürze:

Maigret ist seit einem Jahr in Rente und langweilt sich in seinem Häuschen an der Loire. Deshalb zögert er nicht übermäßig lange, als ein amerikanischer Millionärssohn ihn bittet, ihn nach New York zu begleiten sein Vater sei in großer Gefahr. Als aber Maigret in New York an Land geht, verschwindet sein Auftraggeber spurlos. Ein völlig verunsicherter Maigret, der alles mit seinem gemütlichen Paris vergleicht, macht sich auf die Socken.

Das meint Krimi-Couch.de: »Ein schwacher Roman des großen Simenon« 40°

Krimi-Rezension von Jörg Kijanski

Darf man einen Autor wie Georges Simenon kritisieren oder gilt dies gleich als Majestätsbeleidigung? Wie dem auch sei, Maigret in New York ist ein ganz schwacher Band, der nur allein durch seinen sympathischen Protagonisten bestehen kann. Dies liegt vor allem daran, dass man sich mit dem Plot so gar nicht anfreunden kann.

Der Roman entstand 1947 und der »liebe Kommissar« befindet sich nach dreißig Dienstjahren im wohlverdienten Ruhestand. Damit fängt es schon an, denn in den Folgejahren wurden zahlreiche weitere Maigret-Romane geschrieben, in denen der »Mann mit der Pfeife« wieder am Quai des Orfevres an seinem Schreibtisch sitzt. Sei es drum, Maigret ist also im Ruhestand und macht seine erste Seereise, die ihn ins ferne Amerika führt.

Jean Maura, Sohn eines reichen Geschäftsmannes in New York, macht sich Sorgen um seinen Vater John. Dieser fühlt sich offenbar bedroht, zumindest geht dies aus einem Briefwechsel mit seinem Sohn hervor. Dieser bittet Maigret ihn nach New York zu begleiten und dort die Hintergründe zu ermitteln. Maigret stimmt zu, doch bereits unmittelbar nach der Ankunft im Hafen verschwindet sein Auftraggeber. Dessen Vater will von Maigret nichts wissen und verbietet sich jegliche Eingriffe in sein Privatleben. Mehr als einmal wird Maigret mit Nachdruck gebeten, wieder nach Hause zu fahren.

Warum er dies nicht tut bleibt eines der Geheimnisse des Kommissars, denn spätestens auf Seite 104 scheint der Fall (welcher eigentlich?) gelöst. Jean taucht wieder auf, sein Vater fühlt sich bestens und lässt Maigret einen Scheck über 2.000 Dollar aushändigen. Dessen Kosten sind also mehr als gedeckt und so könnte Maigret in aller Ruhe das nächste Schiff besteigen, um sich auf den Heimweg zu seiner Frau zu begeben. Stattdessen bleibt er in New York und ermittelt, warum Jeans Vater so abweisend reagiert und wovor er sich offenkundig fürchtet.

Niemand hat Maigret darum gebeten und gerade deswegen fällt es dem Leser schwer, die Handlung des Protagonisten nachzuvollziehen. Zudem sind einige der mitwirkenden Figuren seltsam überdreht dargestellt. Was war mit Georges Simenon los, als er dieses Werk verfasste? Ein Bundespolizist den Maigret von einem früheren Fall in Paris kennt umgibt sich mit vagen Andeutungen, die nur wenig Sinn ergeben. Ein von Maigret hinzugezogener Privatdetektiv war einst als Clown tätig und ist nun nur noch traurig. Ganz großes Kino (im negativen Sinn); ein zusammenhangloses Zeug brabbelnder Polizist und ein trauriger Clown als »Helfer« des Kommissars. Da nützt es am Ende wenig, dass Maigret den »Fall« löst und hinter das Familiengeheimnis der Mauras kommt, zumal der Leser nicht die geringste Chance hat, zuvor selber irgendwelche Schlüsse zu ziehen.

Jörg Kijanski, August 2009

Ihre Meinung zu »Georges Simenon: Maigret in New York«

Helfen Sie anderen Lesern, indem Sie einen Kommentar zu diesem Buch schreiben und den Krimi mit einem Klick auf die Säule des Thermometers bewerten. Und bitte nehmen Sie anderen Lesern nicht die Spannung, indem Sie den Täter bzw. die Auflösung verraten. Danke!

Torsten Janssen zu »Georges Simenon: Maigret in New York« 04.02.2010
Leider einer der weniger guten Maigrets. Habe versucht ihn zu lesen, habe ihn dann aber irgendwann wegelegt. Mir fehlt da einfach die typische Pariser oder flandrische Atmosphäre. Also der typische Maigret Touch. Er passt einfach nirgendsanders hin. "Maigret in Friesland" mag man sich ja noch vorstellen, aber "Maigret in Oberbayern", also bitte nein...

Sehr empfehlenswert aber sind die gesammelten "Maigret Erzählungen" die jetzt neu bei Diogenes erschienen sind. Georges Simenon schrieb 75 Romane und 28 Maigret Erzählungen. Darunter berühmte wie "Sturm über den Kanal", "Der Kahn mit den beiden Erhängten" und "Maigrets Pfeife". Auch 2 in Deutschland noch nicht erschienene ("Die Verschwörung") sind dort aufgeführt. Ein echter Lesegenuß für den großen Maigret Fan. Nämlich über 1000 Seiten.
Ihr Kommentar zu Maigret in New York

Hinweis: Fragen nach einem fertigen Referat, einer Inhaltsangabe oder Zusammenfassung werden gelöscht.

Seiten-Funktionen: