Drei Frauen von
Buchvorstellung
Bibliographische Angaben
Originalausgabe erschienen 1959 unter dem Titel La vieille, deutsche Ausgabe erstmals 1960 bei Kiepenheuer & Witsch.
- Paris: Presses de la Cité, 1959 unter dem Titel La vieille. 251 Seiten.
- Köln; Berlin: Kiepenheuer & Witsch, 1960 Die Großmutter. Übersetzt von Hansjürgen Wille & Barbara Klau. 172 Seiten.
- München: Heyne, 1973 Die Großmutter. Übersetzt von Hansjürgen Wille & Barbara Klau. 126 Seiten.
-
Zürich: Diogenes, 1978 Die Großmutter.
Übersetzt von Linde Birk.
ISBN:
3-257-20379-9. 197 Seiten. -
Zürich: Diogenes, 2008.
Übersetzt von Linde Birk.
ISBN:
978-3-257-23658-3. 194 Seiten. -
Zürich: Diogenes, 2012.
Übersetzt von Linde Birk.
Ausgewählte Romane in 50 Bänden, Bd. 41.
ISBN:
978-3-257-24141-9. 208 Seiten.
'Drei Frauen' ist erschienen als
![]()
In Kürze:
Die Fallschirmspringerin Sophie und die Künstlerin Lélia sind beste Freundinnen und beide so selbstbewusst und erfolgreich, dass sie sich alles zutrauen. Selbstverständlich nehmen sie Sophies kranke Großmutter, deren Wohnung abgerissen werden soll, bei sich auf. Doch Großmutter Juliette will sich nicht demütig in ihr Schicksal bescheiden, sondern sie fordert: Platz, Liebe und ein beschwingtes Leben alles, was ihre Enkelin hat und sie (noch) nicht.
Ihre Meinung zu »Georges Simenon: Drei Frauen«
Helfen Sie anderen Lesern, indem Sie einen Kommentar zu diesem Buch schreiben und den Krimi mit einem Klick auf die Säule des Thermometers bewerten. Und bitte nehmen Sie anderen Lesern nicht die Spannung, indem Sie den Täter bzw. die Auflösung verraten. Danke!


