Betty von
Buchvorstellung
Bibliographische Angaben
Originalausgabe erschienen 1960 unter dem Titel Betty, deutsche Ausgabe erstmals 1962 bei Kiepenheuer & Witsch.
- Paris: Presses de la Cité, 1960 unter dem Titel Betty. 220 Seiten.
- Köln; Berlin: Kiepenheuer & Witsch, 1962. Übersetzt von Hansjürgen Wille & Barbara Klau. 142 Seiten.
-
Zürich: Diogenes, 1978.
Übersetzt von Raymond Regh.
beigefügtes Werk: Die Tür.
ISBN:
3-257-00972-0. 142 Seiten. -
Zürich: Diogenes, 1983.
Übersetzt von Raymond Regh.
ISBN:
3-257-21057-4. 181 Seiten. -
Zürich: Diogenes, 2012.
Übersetzt von Raymond Regh.
Ausgewählte Romane in 50 Bänden, Bd. 43.
ISBN:
978-3-257-24143-3. 176 Seiten.
-
[Hörbuch] Hamburg: Hoffmann & Campe, 2007.
Gesprochen von Christian Redl.
gekürzt.
ISBN:
3-455-30509-1. 2 CDs.
'Betty' ist erschienen als
![]()
![]()
In Kürze:
Guy, der elegante, sportliche Sohn eines Generals, hat Betty aus Liebe geheiratet. Aber kennen will er seine Frau nicht; er will nicht wissen, was sie nachmittags treibt, er wartet nur auf einen Stammhalter. Es ist die Geschichte einer Verwahrlosung, einer mörderischen Rache an einer Gesellschaft, die das Reden verlernt hat.
Ihre Meinung zu »Georges Simenon: Betty«
Helfen Sie anderen Lesern, indem Sie einen Kommentar zu diesem Buch schreiben und den Krimi mit einem Klick auf die Säule des Thermometers bewerten. Und bitte nehmen Sie anderen Lesern nicht die Spannung, indem Sie den Täter bzw. die Auflösung verraten. Danke!
| Jonas zu »Georges Simenon: Betty« | 05.01.2007 |
|---|---|



